Дякую, колего, за те, що турбуєтеся про нас - сусідів!west писав:Шановні колеги
Саме тому, що мені не байдужий конкурс та його результати для сайту сусідів: вирішив поділитись своїми думками. Напис "сайт любителів рибалки рівненської області" це дика калька з російської, і на мові наших сусідів звучав би в оригіналі наступним чином "сайт любителей рыбалки ривненской области ". В вашому ж "затвердженому варіанті" напис "сайт любителів рибалки рівненської області" має зовсім інше значення на українській мові, і на російській означав би наступне "сайт любителей рыболова ривненской области", якщо саме це ви маєте на меті "полюбити рибалку", як окремо взятого індивідума з Рівненської області, то всі свої зауваження рахую не потрібними. Якщо ж ні, виправте і не ганьбіться. Варіантів правильного напису - співззвучного вашому та тому, що несе правильне навантаження по змісту є декілька. Думаю - виберете вірний. А мені за труди можете подарувати декілька пачок японської "їстівної " гуми.
З повагою,
We$t

Справа в тім, що при затвердженні вказаного логотипу я зауважував про те, що слово рибалка на українській мові має на увазі чувака, який ловить рибу (а не сам процес), тобто риболова по російськи

Після мого тлумачення було прийнято рішення поправити напис на логотипі вже після його затвердження, тобто коли сплине 2 тижня, тим більше, що є спрощений варіант логотипу, там взагалі проблем немає ні-яких

Отже, сподіваюся, що все має бути добре!
Доречі, можливо в форумчан є думки на рахунок написів на логотипі?
Можливо так буде добре?:
Рівненський сайт любителів рибальства